Altres

L’art de la presentació. Descripció dels gràfics en anglès

L’art de la presentació. Descripció dels gràfics en anglès

Vídeo: La ciencia y la física cuántica nos ayudan a entender el universo. Sonia Fernández-Vidal, física 2024, Juliol

Vídeo: La ciencia y la física cuántica nos ayudan a entender el universo. Sonia Fernández-Vidal, física 2024, Juliol
Anonim

En diverses institucions educatives se’ns ensenya gramàtica anglesa, la construcció correcta de frases. Tot i això, sovint no presten atenció a l’expansió del vocabulari i a l’ús de la parla oral. Aquests buits en el coneixement apareixen en el moment més inoportú, per exemple, quan se li demana que escriguis per escrit un gràfic o un gràfic en anglès, o bé proporcioneu aquesta descripció en una presentació oral.

Image

Per descriure el gràfic, cal estudiar-lo: per comprendre si hi ha valors màxims, si hi ha tendència i previsió. A més, podeu analitzar les baixades, les pujades, l'alineació de l'indicador, quant van canviar els valors en percentatge o valors naturals, etc.

Tot això es pot fer amb relativa facilitat en rus. Però, què passa si la situació implica una descripció en anglès? En la majoria dels casos, si una persona té un vocabulari suficient, però mai abans ha tingut la pràctica de comentar gràfics en anglès, utilitzarà un vocabulari limitat. Molt sovint es descriu a una simple descripció de la fluctuació d’un indicador determinat que utilitza els verbs per disminuir (disminuir) i augmentar (augmentar).

De fet, a Anglès hi ha tones de paraules i frases per descriure gràfics. Es poden dividir en verbs i substantius que mostren el creixement o la disminució de l’indicador, així com adjectius i adverbis que descriuen el grau i la velocitat del seu canvi. A més, els verbs utilitzats poden ser transitius (requerint un substantiu després de si mateixos, responent a la pregunta "qui? Què?") I intransitius. Alguns verbs s’utilitzen en tots dos casos, tenint significats diferents.

Un exemple:

  1. "Vaig veure una guineu ahir" / "Vaig veure (a qui? Què?) Guineu ahir" - un verb transitiu per veure, l'acció es dirigeix ​​al subjecte.
  2. "Ahir vaig anar al teatre" / "Ahir vaig anar al teatre" - el verb intransitiu d'anar, l'acció no va al tema.

Per descriure el creixement d’indicadors, s’utilitzen les paraules i frases següents:

Image

Per descriure el descens dels indicadors mitjançant les expressions següents:

Image

Podeu descriure l’alineació de l’indicador:

Image

També hi ha frases per descriure valors màxims:

  1. Arribar a un pic: assolir el valor màxim
  2. Pic - Cim, Cims
  3. Amunt: arriba al nivell més alt, el punt més alt, arriba al pic
  4. Arribar a un punt baix: arribar al punt més baix, mínim
  5. Arribar a un abeurador: arribar al punt més baix
  6. A la part inferior: estigueu al nivell més baix, arribeu al límit inferior

El grau de canvi (lleuger creixement / augment lleugerament):

  1. dramàtic (aliat) - agut, essencial / agut, essencial
  2. significatiu (ly) - significatiu / significatiu
  3. agut (ly) - agut / agut
  4. significatiu (ly) - significatiu / significatiu
  5. substancial (ly) - significatiu, significatiu, significatiu / significatiu, significatiu
  6. moderat (ly) - moderat / moderat
  7. lleugera (ly) - petita, insignificant / lleugerament, petita, lleugerament, lleugerament, lleugerament

Taxa de canvi:

  1. brusc (ly) - sobtat, inesperat / sobtat, inesperat
  2. sobtat (ly) - sobtat / sobtat
  3. ràpid (ly) - ràpid, ràpid / ràpid, ràpid
  4. ràpid (ly) - ràpid / ràpid
  5. constant (ly) - constant / constant
  6. gradual (ly) - gradual / gradual
  7. lent (ly) - lent / lent

Preposicions per utilitzar:

  1. un augment d’1 milió a 2 milions de dòlars - creixement d’un a dos milions de dòlars
  2. caure un 30% - caure un 30%
  3. augmentar al 50% - augmentar al 50%
  4. un augment del 7, 5 per cent respecte a l'any passat, un augment del 7, 5% en relació amb l'any passat

Les paraules i frases presentades ajudaran a evitar errors de parla durant la descripció dels gràfics. Per descomptat, es poden utilitzar no només per a presentacions orals, sinó també per a informes escrits.

Tingueu en compte que la capacitat de descriure l’horari en anglès no només us ajuda a protegir el projecte rellevant a la universitat / escola i a presentar correctament informació, per exemple, a l’empresari, sinó que també us permet complir amb èxit algunes de les tasques del certificat internacional d’anglès empresarial (BEC).)

Recomanat